|
||||||||||||||||||||||||||
WOORDEN ![]() |
Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | ||
NAMEN | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | ||
AUTEURS | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | IJ | Z |
I N L E I D I N G | ||||||||||||||||||||||||||
Appolonius Molon, Lysimachus en anderen hebben in hun werken allerlei | ||||||||||||||||||||||||||
beschuldigingen tegen Mozes, de wet en de Joden ingebracht. De beste manier | ||||||||||||||||||||||||||
om hen te weerleggen is een positieve weergave van de wet te geven. | ||||||||||||||||||||||||||
Flavius Josephus, Contra Apionem II 145-147 | ||||||||||||||||||||||||||
145. ἘπεὶC δὲ καὶ Ἀπολλώνιος ὁ Μόλων καὶ Λυσίμαχος καί τινες ἄλλοι | ||||||||||||||||||||||||||
τὰ•
τὰ μὲν...τὸ δὲ πλεῖστον: deels…voornamelijk.
μὲν ὑπ᾿ ἀγνοίας, τὸ πλεῖστον δὲ κατὰ δυσμένειαν, περί τε τοῦ |
||||||||||||||||||||||||||
νομοθετήσαντος ἡμῖν Μωσέως καὶ περὶ τῶν νόμων πεποίηνται λόγους | ||||||||||||||||||||||||||
οὔτε δικαίους οὔτε ἀληθεῖς, τὸν μὲν ὡς γόητα καὶ ἀπατεῶνα | ||||||||||||||||||||||||||
διαβάλλοντες, τοὺς νόμους δὲ κακίας•
κακίας...ουδεμιᾶς ἀρετῆς:
ἡμῖν καὶ οὐδεμίας ἀρετῆςde genitivi hangen af van διδασκάλους. |
||||||||||||||||||||||||||
φάσκοντες εἶναι διδασκάλους, βούλομαι συντόμως καὶ περὶ τῆς ὅλης | ||||||||||||||||||||||||||
ἡμῶν καταστάσεως τοῦ πολιτεύματος καὶ περὶ•
περὶ τῶν κατὰ μέρος νόμων; vert.: over de afzonderlijke bepalingen; μέρος, τό: WL; κατὰ μέρος: in detail.
τῶν κατὰ μέρος, ὡς ἃν |
||||||||||||||||||||||||||
δυνατός, εἰπεῖν. 146. οἶμαι γὰρ ἔσεσθαι φανερὸν ὅτιC καὶ πρὸς | ||||||||||||||||||||||||||
εὐσέβειαν καὶ πρὸς κοινωνίαν τὴν μετ᾿ ἀλλήλων καὶ πρὸς τὴν καθόλου | ||||||||||||||||||||||||||
φιλανθρωπίαν, ἔτι δὲ πρὸς δικαιοσύνην καὶ τὴν ἐν τοῖς πόνοις | ||||||||||||||||||||||||||
καρτερίαν καὶ θανάτου περιφρόνησιν ἄριστα κειμένους ἔχομεν τοὺς | ||||||||||||||||||||||||||
νόμους. 147. παρακαλῶ δὲ τοὺς ἐντευξομένους•
ἐντευξόμενος: ἐντυγχάνω + dat.: WL;
τῇ γραφῇ μὴ μετὰhier: toevallig lezen. |
||||||||||||||||||||||||||
φθόνου ποιεῖσθαι•
ποιεῖσθαι τὴν ἀνάγνωσιν: = ἀναγιγνώσκειν.
τὴν ἀνάγνωσιν. οὐ γὰρ ἐγκώμιον ἡμῶν αὐτῶν |
||||||||||||||||||||||||||
προειλόμην συγγράφειν, ἀλλὰ πολλὰ•
πολλὰ καὶ ψευδῆ κατηγορουμένοις: κατηγορέω τι τινος: ik klaag iemand (τινος) aan van iets (τι).
καὶ ψευδῆ κατηγορουμένοις ἡμῖνIn het passivum wordt de aangeklaagde persoon subject en blijft het punt van de aanklacht als object staan --> κατηγορούμεθα πολλὰ καὶ ψεῦδη: er worden vele valse beschuldigingen tegen ons ingebracht. |
||||||||||||||||||||||||||
ταύτην ἀπολογίαν δικαιοτάτην εἶναι νομίζω τὴν ἀπὸ•
ἀπὸ τῶν νόμων: ἀπό: berustend op.
τῶν νόμων, καθ᾿ |
||||||||||||||||||||||||||
οὒς ζῶντες διατελοῦμεν. | ||||||||||||||||||||||||||
Vertaling Tekst Aantekeningen |
||||||||||||||||||||||||||
![]() |