|
||||||||||||||||||||||||||
WOORDEN | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | ||
NAMEN | Α | Β | Γ | Δ | Ε | Ζ | Η | Θ | Ι | Κ | Λ | Μ | Ν | Ξ | Ο | Π | Ρ | Σ | Τ | Υ | Φ | Χ | Ψ | Ω | ||
AUTEURS | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | IJ | Z |
Zolang de held leeft, wordt hij in hoge eer gehouden | ||||||||||||||||||||||||||
10 Tyrtaeus, Fragment 9,35-42 | ||||||||||||||||||||||||||
35 Εἰ•
Εἰ...φύγῃ: Ἐὰν...φύγῃ.
δὲ φύγῃ μὴν Κῆρα•
Κῆρα: zie WL κῆρ.
τανηλεγέος•
τανηλεγέος: τανηλεγοῦς.
θανάτοιο, |
||||||||||||||||||||||||||
10 νικήσας δ᾿ αἰχμῆς ἀγλαὸν εὖχος ἕλῃ, | ||||||||||||||||||||||||||
10 πάντες μιν•
μιν: = αὐτόν.
τιμῶσιν ὁμῶς νέοι ἠδὲ παλαοί, |
||||||||||||||||||||||||||
10 πολλὰ δὲ τερπνὰ παθὼν ἔρχεται εἰς Ἀίδην, | ||||||||||||||||||||||||||
10 γηράσκων•
γηράσκων κτλ.: vormt met het voorafgaande een ὕστερον πρότερον (hysteron proteron: het laatste het eerst, i.e. omkering van de chronologische volgorde);
δ᾿ ἀστοῖσι•
γηράσκων: verwijst naar het lidmaatschap van de γερουσία, de Raad der Ouden.' ἀστοῖσι: complement bij μεταπρέπει.
μεταπρέπει, οὐ δέ τις αὐτόν•
αὐτὸν βλάπτειν...αἰδοῦς...δίκης:
βλάπτω τινά τινος: iemand (τινα) afhouden van iets (τινος), iemand iets ontzeggen. |
||||||||||||||||||||||||||
40 βλάπτειν οὔτ᾿ αἰδοῦς•
αἰδοῦς...δίκης: respect en (zijn) recht;
οὔτε δίκης ἐθέλει,voor de combinatie van αἰδώς en δίκη cf. Plato, Protagoras 322c. |
||||||||||||||||||||||||||
10 πάντες δ᾿ ἐν•
ἐν θώκοισι: i.e. op de zetels van de autoriteiten en aanzienlijken in de volksvergadering.
θώκοισιν ὁμῶς νέοι οἵ•
οἵ τε κατ᾿ αὐτὸν: en zijn leeftijdgenoten.
τε κατ᾿ αὐτόν |
||||||||||||||||||||||||||
10 εἴκουσ᾿•
εἴκουσ᾿ ἐκ χώρης: i.e. …staan voor hem op;
ἐκ χώρης οἵ τε παλαιότεροι.εἴκουσ᾿: εἴκουσιν (elisie). |
||||||||||||||||||||||||||
De held is een voorbeeld dat men moet navolgen | ||||||||||||||||||||||||||
10 Tyrtaeus, Fragment 9,43-44 | ||||||||||||||||||||||||||
10 Ταύτης νῦν τις•
τις ἀνὴρ: een man.
ἀνὴρ ἀρετῆς εἰς ἄκρον ἱκέσθαι•
ἵκεσθαι: ἱκόμην (aor.) < ἱκνέομαι.
|
||||||||||||||||||||||||||
10 πείρασθω•
πειράσθω: -σθω: 3 sing. imperat. med.
θυμῷ, μὴ μεθιεὶς πολέμου. |
||||||||||||||||||||||||||
Vertaling Tekst Aantekeningen |
Flavius Josephus |