WOORDEN   Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω    
NAMEN Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω    
AUTEURS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X IJ Z
 
  ΑΘ. ἴθι
ἴθι νυν: (versterkt ἀνερώμεθα) kom (aan)!.
νυν ἀνερώμεθα κοινῇ τουτονὶ τὸν ποιητὴν οὗτωσι πως, ὦ
629c   Τύρταιε, ποιητὰ θειότατε· δοκεῖς
δοκεῖς...ἐγκεκωμιάκας: geeft de reden aan waarom juist Tyrtaeus, en wel als goddelijk, aangesproken wordt.
γὰρ δὴ σοφὸς ἡμῖν εἶναι καὶ
    ἀγαθὸς, ὅτι τοὺς μὲν ἐν τῷ πολέμῳ διαφέροντως
    ἐγκεκωμίακας· ἤδη οὖν τυγχάνομεν
τυγχάνομεν...ξυμφερόμενοί σοι: ξυμφερόμενοί σοι is het complement bij τυγχάνομεν.
ἐγώ τε καὶ ὅδε καὶ
    Κλεινίας ὁ Κνώσιος οὑτοσὶ ξυμφερόμενοί
ξυμφερόμενοί:
ξυμφερόμενοι = συμφέρομενοι;
συμφέρομαι (intr.): WL.
σοι περὶ
περὶ τούτου: τούτου verwijst naar de geciteerde en de geparafraseerde woorden van Tyrtaeus.
τούτου
    σφόδρα, ὡς δοκοῦμεν· εἰ δὲ περὶ τῶν αὐτῶν λέγομεν ἀνδρῶν
    ἢ μὴ, βουλόμεθα σαφῶς εἰδέναι. λέγε οὖν ἡμῖν, ἆρα
ἆρα εἴδη δύο πολέμου: sc. ἐστίν.
εἴδη δύο
    πολέμου, καθάπερ
καθάπερ ἡμεῖς: sc. ἡγούμεθα.
ἡμεῖς καὶ σὺ σαφῶς; ἢ
ἢ πῶς; of hoe (zit het)?
πῶς;
    πρὸς
πρὸς ταῦτα: (in antwoord) hierop.
ταῦτα, οἶμαι, κἂν
κἄν: (crasis van καί en ἄν) zelfs.
πολὺ φαυλότερος εἴποι Τυρταίου τις  
629d   τἀληθές, ὅτι
ὅτι δύο: (sc. ἔστιν) geeft de inhoud van weer: namelijk (dat er) twee (zijn).
δύο. τὸ
τὸ μὲν...· τὸ δὲ ἄλλο...γένος:
τὸ μὲν γένος...· τὸ δὲ ἄλλο...γένος: het ene soort…; het andere soort.
μὲν ὃ καλοῦμεν ἅπαντες στάσιν, ὃς
ὃς...χαλεπώτατος: ὃς...χαλεπώτατός ἐστιν;
ὃς: masculinum, onder invloed van πολέμου (supra).
δὴ
    πάντων πολέμων χαλεπώτατος, ὡς ἔφαμεν ἡμεῖς νῦν
νῦν δή: zojuist.
δή· τὸ
τὸ δ᾿ ἄλλο...θήσομεν...γένος..., ᾦ...:
we…zullen stellen dat het andere soort…is, die welke…;
τὸ δ᾿ ἄλλο...θήσομεν...γένος...: sc. εἶναι.
    δ᾿ ἄλλο πολέμου θήσομεν, οἶμαι, γένος ἅπαντες, ᾧ
: complement bij χρώμεθα.
πρὸς
πρὸς τοὺς ἐκτός τε καὶ ἀλλοφύλους:
de voorzetselgroep hangt van διαφερόμενοι af;
τοὺς ἐκτός τε καὶ ἀλλοφύλους: i.e. andere πόλεις en vreemde mogendheden.
τοὺς
    ἐκτός τε καὶ ἀλλοφύλους χρώμεθα διαφέρομενοι
διαφερόμενοι: διαφέρομαι: een geschil hebben.
, πολὺ
    πραότερον ἐκείνου.
  ΚΛ. πῶς
πῶς γὰρ οὔ;: ja, want hoe anders?, ja, zeker.
γὰρ οὔ;
     
     
Vertaling
Tekst