Vertaalhulp 18.3

 

Toelichting:

De vertaalhulp bestaat uit:

1. Morfologie
2. Syntaxis
3. Gemengde informatie

 


14    

* ἐνταῦθα
(3) bijwoord
ἀναγκαῖόν
(1) nom. sing. N. ἀναγκαῖος
μοί
(1) dat. sing. M. ἐγώ
ἐστι
(2) 3 sing. indic. praes. εἰμί
γνώμην
1) acc. sing. F. γνώμη
ἀποδεικνύναι
(2) inf. praes. ἀποδείκνυμι
τοῖς
(1) dat. plur. M.
πλείστοις
(1) dat. plur. M. πλεῖστος
τῶν
(1) gen. plur. M.
ἀνθρώπων
(1) gen. plur. M. ἄνθρωπος
οὐχ
(3) ontkenning (οὐ/οὐκ/οὐχ)
ἡδεῖαν
(1) acc. sing. F. ἡδύς

15    

ἀκοῦσαι
(2) inf. aor. (sigm.) ἀκούω (noot 1)
1,
1 ἀκοῦσαι: om te horen (de infinitivus is een aanvulling bij ἡδεῖαν).
ὅμως
(3) bijwoord
δὲ
(3) partikel, verbindend+
αὐτὴν
(1) acc. sing. F. αὐτός
εἰς
(3) prepositie
μέσον
(1) acc. sing. N. μέσος
ὑμῖν
(1) dat. plur. M. ὑμεῖς
τιθέναι
(2) inf. praes. τίθημι
ἐπιθυμῶ.
(2) 1 sing. indic. praes. ἐπιθυμέω
* εἰ
(3) voegwoord'
γὰρ
(3) partikel, verbindend+
λέγει
(2) 3 sing. indic. praes. λέγω
τις
(1) nom. sing. M. τις
τοῦς
(1) acc. plur. M.
Ἀθηναῖους
(1) acc. plur. M. Ἀθηναῖοι

16    

σωτῆρας
(1) acc. plur. M. σώτηρ
εἶναι
(2) inf. praes. εἰμί
τῆς
(1) gen. sing. F.
Ἑλλάδος,
(1) gen. sing. F. Ἑλλάς
οὐχ
(3) ontkenning (οὐ/οὐκ/οὐχ)
ἁμαρτάνει
(2) 3 sing. indic. praes. ἁμαρτάνω
τοῦ
(1) gen. sing. N.
ἀληθοῦς,
(1) gen. sing. N. ἀληθής
ὡς
(3) voegwoord
ἔμοιγε
(1) dat. sing. M. (ἐγώ + γε) (noot 2)
2
2 ἔμοιγε (ἔμοι + γε): een nadrukkelijk ἐγώ.
δοκεῖ.
(2) 3 sing. indic. praes. δοκεῖ (δοκέω)
* οὐ
(3) ontkenning (οὐ/οὐκ/οὐχ
γὰρ
(3) partikel, verbindend+
ἐχώρησαν
(2) 3 plur. indic. aor. (sigm.) χωρέω
ἐκ
(3) prepositie

17    

τῆς
(1) gen. sing. F.
Ἑλλάδος
(1) gen. sing. F. Ἑλλάς
μετὰ
(3) prepositie
τὸ
(1) acc. sing. N.
φοβερὸν
(1) acc. sing. N. φοβερός
μαντεῖον
(1) acc. sing. N. (noot 3)
3
3 μαντεῖον, τό: uitspraak van het orakel.
ἄλλην
(1) acc. sing. F. ἄλλος
πατρίδα
(1) acc. sing. F. πατρίς
ζητοῦντες,
(2) nom. plur. M. ptc. praes. ζητέω
ἀλλὰ
(3) partikel, verbindend+
ἔπεισαν
(2) 3 plur. indic. aor. (sigm.) πείθω
πάντας
(1) acc. plur. M. πᾶς
τοὺς
(1) acc. plur. M.

18    

Ἕλληνας
(1) acc. plur. M. Ἕλλην
πόλεμον
(1) acc. sing. M. πόλεμος
τολμῆσαι
(2) inf. aor. (sigm.) τολμάω
πρὸς
(3) prepositie
τοὺς
(1) acc. plur. M.
βαρβάρους.
(1) acc. plur. M. βάρβαρος
* οὕτω
(3) bijwoord (οὕτω/οὕτως)
δὴ
(3) partikel
οἱ
(1) nom. plur. M.
Ἀθηναῖοι
(1) nom. plur. M. Ἀθηναῖοι
αἴτιοι
(1) nom. plur. M. αἴτιος (noot 4)
4
4 αἴτιοί εἰσι: + AcI.
εἰσι
(2) 3 plur. indic. praes. εἰμί
τὴν
(1) acc. sing. F.
Ἑλλάδα
(1) acc. sing. F. Ἑλλάς

19    

τὸ
(1) acc. sing. Ν.
(bijwoordelijke combinatie: τὸ λοιπόν)
λοιπὸν
(1) acc. sing. Ν. λοιπός
(bijwoordelijke combinatie: τὸ λοιπόν)
περιεῖναι
(2) inf. praes. (noot 5)
5
5 περίειμι: blijven.
ἐλευθέραν.
(1) acc. sing. F. ἐλεύθερος